martes, 18 de noviembre de 2014

PALABRAS FRÍAS Y CALIENTES

Palabras frías y calientes

Para titular es recomendable utilizar palabras calientes, es decir, aquellas que por
su sonoridad y su fuerza llaman más la atención de los lectores. Varias de ellas provienen
del árabe, como ‘abismal’, ‘adalid’, ‘alarde’, ‘alboroto’, ‘algarabía’, ‘auge’, ‘azote’, ‘hazaña’,
‘jaque’, ‘macabro’, ‘maroma’, ‘máscara’, y ‘rehén’.
Por su parte, bastantes de las palabras frías provienen del griego como
‘pedagogía’, ‘filosofía’, ‘tragedia’, ‘blasfemia’, ‘melancolía’, ‘misterio’, ‘círculo’, ‘génesis’,
‘crisis’, ‘análisis’ y ‘diagnóstico’.
Cuando el idioma se refiere a algo pequeño recurre a las íes: ‘ínfimo’, ‘nimio’,
‘mínimo’. En cambio, las aes o las oes reflejan lo grande: ‘descomunal’, ‘faraónico’.
Casi siempre es más cálida y contundente una palabra corta que una larga. En los
diarios latinos, los titulares son más cortos y exigen que el periodista sea ingenioso para
buscar las palabras que se acomoden al diseño y que capten mayor atención. En los
diarios españoles, los titulares son más largos y más rigurosos.
Los titulares tienen que conmover, llamar la atención, ser sugerentes. Los titulares
fríos hacen un periódico plano. La sonoridad de las palabras contribuye a dar o restar
importancia a un hecho. Mientras un periódico de los llamados serios diría “fulano habla”,
en un periódico de técnica popular se diría “fulano rompe su silencio”, así lleve sólo siete
días sin hablar; en lugar de decir “entrevista con fulano”, diría “fulano se confiesa”, y para
decir “dudas sobre tal o cual cosa” titularía “polémica por tal o cual cosa”.
Otro ejemplo de términos calientes es el lenguaje del fútbol, porque utiliza mucho
la fuerza de las erres, que son muy sonoras. Por ejemplo: remate, rebote, barrera y cierre.

Ejemplo:
La Selección Colombia ganó 1- 0 ante  Eslovenia
El partido se disputó en el estadio Arena Stozice de Liubliana, capital de Eslovenia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario